to watch and listen
to Dakota Johnson honouring Antonio Banderas at the Hollywood Film Awards.
There’s
still hope for you to speak English well because I am quite sure your English
now is not as “abstract” as the English Antonio Banderas had when he was
starting his career in the US!!!! Anyway, he still makes unimportant mistakes : he says "how he is" and he should have said "what he is like"
Joking apart, here
is a list of words and expressions they use you may not be familiar with, and which will help you to understand most of their speeches:
From
Dakota’s speech:
Stepfather
= padrastro
Burst into
our lives = irrumpió en nuestras vidas
So vibrant,
so fun, so funny
Siblings =
brothers and sisters
Flamingo =
flamenco
Remarkable=
notable, extraordinario
Enduring= duradero, imperecedero
Long-lasting = de larga duración
On behalf
of = en nombre de
Be in awe of =
( have respect and admiration for someone )
Almodovar
films she mentions:
Women on
the verge of a nervous breakdown
Matador
Law of
desire
Tie me up,
time me down
The skin I
live in
Pain and Glory
Pain and Glory
From Antonio’s
speech:
Betray =
traicionar
Off-the-box
personality ( thinking outside the box= thinking creatively, freely and off the
beaten path)
Dictatorship
= dictadura
Forbidden (
forbid-forbade- forbidden = prohibir)
Thankful to
= agradecido a
No hay comentarios:
Publicar un comentario